RMB... Un code? Le nom d'une organisation? Que nenni! C'est tout simplement le petit nom de la monnaie que j'utilise depuis un peu plus de deux mois. Vous vous demanderez peut-être l'intérêt d'écrire un article à ce sujet et vous aurez bien raison. Mais pour ceux qui ont eu l'occasion de l'utiliser se sont peut-être rendu compte qu'elle n'est pas si facile d'accès que ça!
La première difficulté s'inscrit dans la multiplicité des appellations qu'on retrouve. Par souci de clarté, je vous propose ci-dessous un petit glossaire:
- RMB = Renminbi, littéralement la monnaie (bi) du peuple (renmin). En chinois, ça donne 人民币.
- ¥ (même symbole que pour désigner le yen, la monnaie japonaise) ou = encore une manière de désigner la monnaie chinoise mais cette fois de façon symbolique, comme € pour les euros ou $ pour les dollars.
Voilà, maintenant passons aux noms des différentes unités, de la plus grande à la plus petite:
- yuan = à ne pas confondre avec le yen, la monnaie japonaise, le yuan désigne également la monnaie chinoise. Ce terme est utilisé à l'écrit. En chinois, 元.
- kuai = même définition que pour le yuan mais ce terme ne s'utilise en général qu'à l'oral. En chinois, 块 (littéralement: le morceau, la pièce).
- jiao = 10 jiao sont nécessaire pour former un yuan ou un kuai. Ce terme, comme yuan, ne s'utilise qu'à l'écrit. En chinois, 角.
- mao = équivalent oral de jiao. En chinois, 毛 (littéralement: le poil. Oui, ça ne s'invente pas!)
- fen = 10 fen représentent 1 jiao ou mao, c'est selon! Par extension, 100 fen représentent 1 yuan ou kuai. Pour rappel: 1 frs. = 6 ¥ ou pour les europhiles: 1 € = 10 ¥, donc autant dire qu'un fen ne vaut pas grand chose! En chinois, 分.
La deuxième difficulté c'est qu'il existe parfois plus d'une pièce ou d'un billet pour désigner chaque unité de valeur... Ah ben non quand même, ça serait trop facile!!! J'inclurai ces moutons noirs (aucune allusion à un quelconque parti politique d'extrême droite suisse n'est à voir ici!) dans la déclinaison, valeur après valeur des RMB:
元/块:
- 100 (1 billet)
- 50 (1 billet)
- 20 (1 billet)
- 10 (1 billet)
- 2 (1 billet): jamais vu!
- 1 (2 billets et 3 pièces)
- 5 (1 billet et 1 pièce)
- 2 (1 billet): jamais vu!
- 1 (1 billet et 2 pièces)
- 5: jamais vu!
- 2 (1 pièce)
- 1: jamais vu!
J'avoue n'avoir aucune idée pourquoi par exemple pour 1 元, il existe à la fois un billet et une pièce. Par contre, quant à ce qui est de la multiplicité des billets ou pièces pour une même valeur, je pense que c'est simplement dû au fait que des nouvelles versions ont été mises sur le marché, sans pour autant retirer les anciennes.
En relisant mon article, j'avoue que je crois que vous avez devant vos yeux le plus ennuyant que je n'ai jamais écrit. Mais voilà, cela fait partie des différences, des choses qui m'ont interloquées voire même posé quelques petites problèmes au début de mon séjour. J'avais alors trouvé la parade, je n'utilisais que des billets. Sauf qu'au bout d'un moment, la monnaie s'amasse, commence à peser, m'obligeant alors à tenter de comprendre comment fonctionnait cette monnaie! J'espère en tout cas que si vous vous rendez dans l'Empire du Milieu, ce petit article pourra vous aider!